Kommentar / Obligatorisch Luxemburgisch
Mit dem Schulanfang 2021/22 wird Luxemburgisch im Classique nun auf 4e anstatt auf 7e unterrichtet. Gut so! Denn als „Septi“ leidet man beim Eintritt in die spannende Welt der Sekundarstufe sowieso schon an Reizüberflutung. Zwischen den neuen potenziellen Freunden, dem schwierigen Lernstoff und den strengeren Regeln reichen die Begeisterung und Energie dann nicht mehr aus, um sich mit der eigenen Nationalsprache zu beschäftigen. Frei nach dem Motto: „Das kann ich schon.“
Es hilft auch nicht, dass einige Deutschlehrer, die mit dem Luxemburgisch-Kurs abgestraft wurden, nicht viel mehr Begeisterung an den Tag legen. Auf 4e sind viele Schüler nicht unbedingt leichter für die luxemburgische Sprache zu begeistern (oder für sonst ein Fach), aber immerhin haben vielleicht schon ein paar realisiert, dass die luxemburgische Orthografie nützlich sein kann.
Auf 4e habe ich mich zum Beispiel für die Schülerzeitung engagiert und schnell festgestellt, dass es mir an schriftlichen Fähigkeiten mangelte. Wegen fehlerhafter Rechtschreibung verloren meine Satiretexte an Biss und meine tiefgründigen Reportagen über den Zustand der Schülertoiletten an Glaubwürdigkeit. Ich musste mich also mit dem Internet als treuem Gefährten selbst in die Materie einarbeiten. Das war nicht nur umständlich und frustrierend, sondern auch begrenzt erfolgreich.
Die korrekte Schreibweise spielt eine wichtige Rolle, wenn man Gedanken und Ideen verständlich vermitteln will. Schüler auf 4e sind normalerweise reifer als die „Septis“ und erkennen eher, dass Aufpassen im Luxemburgisch-Kurs nicht nur für das Verfassen von komplexen Texten, sondern auch für den alltäglichen Gebrauch nützlich sein kann.
- PAG abgeändert: Gemeinde erlaubt den Bau von Tiny Houses - 11. November 2024.
- Die Berichterstattung über „Dëppefester“ ist ein essenzieller Teil unserer Gesellschaft - 4. November 2024.
- Tierschutzverein stößt an seine Grenzen: „Schafft euch nur ein Tier an, wenn ihr Zeit habt“ - 31. Oktober 2024.
Und warum wohl wurde dieser Kommentar nun auf deutsch geschrieben ? Ich vermute mal, des besseren Verständnisses wegen. Luxemburgisch ist eine lebendige gesprochene Sprache, luxemburgische Orthographie ist so überflüssig wie ein Kropf.
Dat fannen ech net! Mä den Artikel hätt wirklech kënnen ob Lëtztboiesch sinn… Ech wir frou wann ech besser Lëtzeboiesch kinnt schreiwen.
@ Nadine wieviel Briefe und Texte verfassen Sie und wieviel Filme und Bücher sehen oder lesen Sie auf luxemburgisch, oder anders gefragt, braucht es hier noch eine dritte Schriftsprache wo doch die meisten Schüler schon mit zweien überfordert sind?
@ Nadine
„Dat fannen ech net! Mä den Artikel hätt wirklech kënnen ob Lëtztboiesch sinn… Ech wir frou wann ech besser Lëtzeboiesch kinnt schreiwen.“
Da luet Iech bei Spellchecker.lu de lëtzebuergesche Verbesserungsprogramm fir äre Browser erof, da léiert Der et lues a lues, wëll all onbekannt Wuert ënnerstrach ass.
Soll ech laachen oder kreischen…….freïer,do war ech nach jonk an scheïn(haut bleiwt nemmen meï den,,an,,),do hun mär mussen d’Vokabelen auswendig leïeren an och alt emol 10 mol afschreiwen wann daat gehapert huët,an et ass och Rechtschreiben um Programm gewiëscht,mär hun och vill geliës…..an haut ass um Computer deï automatisch Korrektur um Wiërk……Ech schreiwen haut nach gär op franseïsch,deitsch an och emol lëtzeburgesch,daat Lëscht mat,villeicht villen Fffehhlerr,mee,diën Primärschoul-System vun Freïer haat och seng Viirdeeler,ass awer eben nit meï zeitgemäss!D’Resultater sin ganz oft haarsträubend!
@jean-pierre goelff
„an haut ass um Computer deï automatisch Korrektur um Wiërk……Ech schreiwen haut nach gär op franseïsch,deitsch an och emol lëtzeburgesch,daat Lëscht mat,villeicht villen Fffehhlerr,mee,diën Primärschoul-System vun Freïer haat och seng Viirdeeler,ass awer eben nit meï zeitgemäss!D’Resultater sin ganz oft haarsträubend!“
Dir krut dach dee franséischen an däitsche Korrekturprogramm erofgelueden, firwat dann net dee lëtzebuergeschen?
Mr.Florent,merci fir diën Typ,ech haat ganz einfach nit dorun geduëcht,ewell,mär hun dach awer eng scheïn Sprooch,an deï Sprooch schwätzen,daat fehlt mär immens,hei an der Aisne,eng 20km.vun Laon wou ganz vill Leit emol nit wessen wou eist Ländchen eigentlich leit!Have a good day!
@Paul
@ Nadine wieviel Briefe und Texte verfassen Sie … auf luxemburgisch,…“
Ech huelen un, eng Dose Kommentaren den Dag hei, eng Dose beim Wort, eng Dose bei RTL dann nach déi sëllegen Social Media Siten.. dat läppert sech schonn zesummen.
An esou en Troll gëtt vill méi eescht geholl, wann hir Messagen net strotze vu Feeler oder bal net liesbar sinn.
Als Kand hun ech emmer wa meng Boma Besuch hat, hinnen op letzebuergesch virgelies aus dem Ucht Kalenner . Wat waren se begeeschtert dass dat Kand sou gud an eiser Sproch liese konnt. Liesen a schreiwen an eiser Sproch as schéin. Da geht dat alles net verluer, wéi sou munch Sachen wou einfach verschwonne sin.
Ech kann et einfach nit loossen……..ech sin emmer immens frou wann ech per Telefon mat freïeren Kollegen kann op lëtzeburgesch trooteren,mee,ech geheien och emol deï ganz Grammatik durcheneen…mee,an ganz eïerlich,mat eiser scheïner Sprooch,do laaft där nit ganz weit op eiser geplooter Welt!Mat uërdentlichen Englisch-Kenntnissen ass daat eng aaner Gei!Also,leïert Sproochen,mee vergiësst ,,eis,, Sprooch nit!
@Annette Wieshoff
„Als Kand hun ech emmer wa meng Boma Besuch hat, hinnen op letzebuergesch virgelies aus dem Ucht Kalenner . “
Sou eppes hu mir net kannt, dat hate just déi Pafeg. Do waren nëmmen ‚helleg‘ Saachen dran.
Da maacht et ewéi esou vill Letzeburger . The Box, Speed Dating, Art on AIR, All we need, Open Air, Report-it, Urban Gardening an esou weider, ech hun e pur Seiten vun dém schéinen letzeburgesch. Et ass besser wann Ee wés wat Ee welt.
An da maachen se äus der „Foire“ eng „Luxexpo the Box“ an äus der „Santé“ e „Luxembourg Institute of Health“, fir dass vill Leit, zemols eelerer, mengen et wier eng Arnaque oder eng Reklamm wann se Post mam Logo drop kréien.
Lëtzebuergesch! 80% Däitsch an de Rescht Franséisch. Analyséiert emol irgend e Saz oder och méi. Oder sot mir mol d’Wierder fir „ich liebe sie“. A kaum iwwert d’Grenz(egal wou) ass Schluss matt Lëtzebuergesch.